翻訳と辞書
Words near each other
・ List of historical British telcos
・ List of historical Camden County, New Jersey municipalities
・ List of historical capitals of Egypt
・ List of historical capitals of Hungary
・ List of historical capitals of Vietnam
・ List of historical cities and towns of Mongolia
・ List of historical classical double bass players
・ List of historical classifications
・ List of historical cuisines
・ List of historical currencies
・ List of historical encyclopedias
・ List of historical equipment of the Hellenic Army
・ List of historical fiction by time period
・ List of historical figures dramatised by Shakespeare
・ List of historical German and Czech names for places in the Czech Republic
List of historical German names for places in Slovenia
・ List of historical Ghanaian traditional rulers
・ List of historical Gnutella clients
・ List of historical guests of Planetary Radio
・ List of historical harbour cranes
・ List of historical highway markers in Hampshire County, West Virginia
・ List of historical horses
・ List of historical Indian reservations in the United States
・ List of historical longest-serving members of the United States Congress
・ List of historical maps
・ List of historical markers in Brown County, Wisconsin
・ List of historical markers in Kewaunee County, Wisconsin
・ List of historical markers of the Philippines
・ List of historical markers of the Philippines in Cagayan Valley
・ List of historical markers of the Philippines in Calabarzon


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of historical German names for places in Slovenia : ウィキペディア英語版
List of historical German names for places in Slovenia
This is a list of German language names for places located in Slovenia. Those names have important historical value.
==Historical perspective==

Until 1866, the only official language used in the Empire of Austria administration was the
German. Some German place names were only "Germanised" versions of the original Slavic
names.
The compromise of 1867 marked the start of a recognition of the need to bilingualism in
areas where an important proportion of another language was used.
In the provinces that now are (completely or not) part of Slovenia, the languages used
were (near 1900):〔Die postalischen Abstempelungen auf den österreichischen
Postwertzeichen-Ausgaben 1867, 1883 und 1890, Wilhelm KLEIN, 1967 (in German)〕
* Carinthia: German (72%), Slovenian (28%)
* Carniola: Slovenian (94%), German (6%)
* Austrian Littoral: Italian (45%), Slovenian (31%), Serbo-Croat (21%), German (2%)
* Styria: German (68%), Slovenian (32%).
It may thus be more appropriate to state that German names were all ''official'' endonyms.
As illustrated by the name of post-offices, many towns and villages received a dual name
after 1867 (the fact became a law in 1871〔Klein p.28, Erlass vom 2. April 1871.〕), except - as stated - where there was a clear
German speaking majority.
The code (used in the list) of the Austrian Districts ''Bezirkshauptmannschaften'' in 1900〔Klein 1967, Die politische Gliederung der Österreishischen Reischshälfte, p.11-14.〕 is given hereafter, for verification and further use:
* Kr,1 to Kr,11 (''Krain''), all in Slovenia:
*
* Kr,1 Adelsberg Postojna
*
* Kr,2 Gottschee Kočevje
*
* Kr,3 Gurkfeld Krško
*
* Kr,4 Krainburg Kranj
*
* Kr,5 Laibach Ljubljana
*
* Kr,6 Littai Litija
*
* Kr,7 Loitsch Dolenji Logatec
*
* Kr,8 Radmannsdorf Radovljica
*
* Kr,9 Rudolfswerth Novo Mesto
*
* Kr,10 Stein in Krain Kamnik
*
* Kr,11 Tschernembl Črnomelj
* L,1 to L,11 (''Küstenland''), split between Italy, Croatia and Slovenia:
*
* L,1 Capo d'Istria Koper
*
* L,2 Görz Nova Gorica in part
*
* L,8 Sesana Sežana
*
* L,9 Tolmein Tolmin
*
* L,10 Volosca, in part
* St,1 to St,20 (''Steiermark''), split with Austria:
*
* St,2 Cilli Celje
*
* St,12 Luttenberg Ljutomer
*
* St,13 Marburg Maribor
*
* St,15 Pettau Ptuj
*
* St,16 Radkersburg Gornja Radgona in part
*
* St,17 Rann Brežice
*
* St,20 Windischgrätz Slovenj Gradec
* K,6 Völkermarkt Velikovec (''Kärnten''), in Austria, except some villages (Prävali Prevalje)
* K,7 Wolfsberg Volšperk: some villages only (Unterdrauburg Dravograd)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of historical German names for places in Slovenia」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.